豐碩 發表於 2012-11-27 02:31:03

【哥倫比亞大學東亞圖書館(美國)】

<P align=center><STRONG><FONT size=5>【<FONT color=red>哥倫比亞大學東亞圖書館(美國)</FONT>】</FONT></STRONG></P>&nbsp;<P><STRONG>ColumbiaUniversity,C.V.StarrEastAsianLibrary</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>【辭書名稱】圖書館學與資訊科學大辭典</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>哥倫比亞大學的東亞圖書館是歐美五大東亞圖書館之一,藏有中、日、韓、與西文書近600,000冊,現訂期刊3,000餘種,報紙50餘種,非書資料除檔案、縮影膠卷、縮影平片外尚有中國與日本的電影多種,可供讀者借用。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>該館也是美國最早的東亞館之一。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>1901年哥倫比亞大學開設丁龍中文講座(DeanLungProfessorship),那時候就開始有中文書。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>早期藏書中有慈禧太后送的〔古今圖書集成〕。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>日文書是1920年代開始收藏的,有日本宮內大臣送的日本古書。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>韓文藏書開始較遲,在1930年代,但大量收藏到1990年代才開始。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>該館中文藏書中最著名是族譜與方志。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>族譜原本收藏之多在歐美占第一位。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>全部族譜已由猶他族譜會攝成縮影膠卷。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>方志有1,600多種、在美國各館中居第4。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>日文藏書中有江戶時代的木刻古籍與一批20世紀日本文學家簽名送給DonaldKeene教授的初版書。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>韓文藏書包括李氏所藏600餘冊有關朝鮮印刷史的書與兩卷15世紀的〔龍飛御天歌〕。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>除了書刊之外,該館尚有兩位名教授所捐贈的私人檔案--傅路德(L.CarringtonGoodrich)與傅瑞德(MortonH.Fried)。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>前者為名漢學家、哥倫比亞大學東亞語文系多年的系主任,他的〔中華民族簡史〕是許多學校採用的教科書,他與房兆楹合編的〔明代名人傳〕是漢學最基本的參書之一。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>傅瑞德是人類學家、著有〔中國社會結構〕。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>1989年六四事件發生前,該館前任館長魏瑪莎(MarshaWagner)正好在北京大學、她收藏了不少有關這事件的資料。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>哥倫比亞大學圖書館的檔案部也收藏些有關東亞的檔案,包括中國外交界前輩顧維鈞的私人檔案。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>哥倫比亞大學圖書館的電腦數據庫叫做CLIO。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>1982年以後編的中、日、韓文書刊都可以在CLIO中用羅馬</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>拼音:找到。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>1983年該館參加美國研究圖書館組織(RLG)的中、日、韓文數據庫RLIN/CJK。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>對該庫的貢獻很大。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>東亞館的原址在洛氏圖書館(LowLibrary)。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>1962年遷入KentHall。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>後來C.V.Starr基金會捐贈1,000,000美金裝修該館。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>為了表示謝忱,哥大將該館改名為C.V.Starr東亞圖書館。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>後來該基金會又捐了3,000,000美金作為該館的永久基金。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG>該館現在(1994)的館長是AmyV.Heinrich博士,中文藏書負責人是安芳湄博士(FrancesLaFleur),編目組主任是吳健生(CharlesWu)。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>
<P><STRONG></STRONG>&nbsp;</P>轉自:http://edic.nict.gov.tw/cgi-bin/tudic/gsweb.cgi?o=ddictionary
頁: [1]
查看完整版本: 【哥倫比亞大學東亞圖書館(美國)】