【魯汶大學中日圖書館與中歐研究所圖書館(比利時)】
<P align=center><STRONG><FONT size=5>【<FONT color=red>魯汶大學中日圖書館與中歐研究所圖書館(比利時)</FONT>】</FONT></STRONG></P> <P><STRONG>CatholicUniversityofLeuven,Chinese-JapaneseLibrary&China-EuropeInstituteLibrary</STRONG></P><P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>【辭書名稱】圖書館學與資訊科學大辭典</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>比利時魯汶大學有兩個有關中國的圖書館。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>一個是東方語文研究所的中日圖書館,一個是中歐研究所的圖書館。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>中日圖書館成立於1980年。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>位於該校總圖書館的2樓。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>成立後該館收購了一個天主教在華北的熊特傳教站(ScheutMissionHouse)的藏書,其中有大量關於中國歷史、地理、宗教、語文、社會等方面的中文舊書。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>後來該館又繼續收集佛教、道教、中國經典與歷史的書籍,收藏的重點是中國的傳統文化,包括語言、文學、歷史、地理、宗教與哲學。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>中歐研究所的圖書館創立於1986年。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>此館注重現代中國研究的資料,尤其是有關政治、經濟、文學與歷史的資料。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>為了讀者的方便、魯汶大學有計畫要把這兩個圖書館合併起來。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>現在這兩個館共有西文書8,000多種,中文書的數量與西文書差不多。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>此外、還有日文書。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>中日圖書館裡尚有少量的朝鮮文、蒙古文、與藏文的書籍。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>該館現在經常收到的報刊約100種。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>大多數是訂閱的。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>也有一部分是交換來的。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>該館的國際交換工作很活躍。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>與臺灣國立中央圖書館的交換尤其多。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG>在1992年該館收到臺灣在北京的臺北經貿代表處一大批的贈書,使該館的藏書大為充實。</STRONG></P>
<P><STRONG></STRONG> </P>
<P><STRONG></STRONG> </P>轉自:http://edic.nict.gov.tw/cgi-bin/tudic/gsweb.cgi?o=ddictionary
頁:
[1]