【五術堪輿學苑】

標題: 【雙調·蟾宮曲·別友】 [打印本頁]

作者: 河光喆    時間: 2015-2-12 21:23
標題: 【雙調·蟾宮曲·別友】
雙調·蟾宮曲·別友

倚篷窗無語嗟呀①,七件兒全無②,做甚麽人家?柴似靈芝,油如甘露,米若丹砂③。

醬甕兒恰才夢撤④,鹽瓶兒又告消乏⑤。

茶也無多,醋也無多。七件事尚且艱難,怎生教我折柳攀花⑥。

註釋

  ①篷窗:用篾席遮攔起來的窗戶。

       嗟呀:嘆息。

  ②七件兒:即七件事,指日常生活中的七種必需品。

       武漢臣《玉壺春》一:“早晨起來七件事,油、鹽、柴、米、醬、醋、茶。”

  ③“柴似靈芝”三句:言米珠薪桂,生活資料十分昂貴。

       靈芝,仙草,古人認為服之可以長壽。甘露。甜美的露水。

       古人認為天下太平,上天才降甘露。丹砂,即朱砂。

       古人認為服食它可以延年益壽。

  ④夢撤:本意為散失,此與下句“消乏”同義。

     《雍熙樂府》無名氏《鬥鵪鶉》套:“待去呵,青蚨又夢撤;不去呵,寸心又牽掛。”

       青蚨即錢。

  ⑤消乏:耗散完了。

  ⑥折柳攀花:指眼花宿柳,舊日文人惡習。

      但盧前《元曲別裁集》作“折桂攀花”,則句意為追求科舉功名,因古人謂中科舉曰“攀桂”,中狀元要戴宮花,飲禦酒。

      如此立意更佳。

鑒賞

  此曲反映了當時生活資料的昂貴和自己生活的拮據。

       用通俗語,淺顯的比喻,貼近現實生活。

引用: http://www.gushiwen.org/GuShiWen_b2a4b3aef7.aspx





歡迎光臨 【五術堪輿學苑】 (http://www.wsky.ink/) Powered by Discuz! X3.1